Hana Kwon “TEMPTATION”
Hana Kwon (クォン・ハナ)
「 TEMPTATION 」Solo Exhibition
06.08(Sat.) – 06.22(Sat.) 2024
12:00 – 19:00 (Close on Mon.)
この度、Hana Kwon (クォン・ハナ) の個展を開催いたします。
SH GALLERYでは、4月〜6月で、
6月、最終月を飾るのは Hana Kwon「TEMPTATION」。
会期は6月8日(土) – 6月22日(土)まで行います。
皆さまのご来廊を心よりお待ち申し上げております。
作品に関してのお問い合わせは、
お気軽に SH GALLERYのメール info@shartproject.com にご連絡下さいませ。
We are pleased to announce the solo exhibition of Hana Kwon.
SH GALLERY is presenting solo exhibitions of notable Korean artists from April to June.
Hana Kwon “TEMPTATION” decorates the last month of June.
The exhibition will be open from June 8 (Sat) to June 22 (Sat).
We sincerely look forward to your visit.
If you have any questions about the artwork,
Please contact SH GALLERY by e-mail at info@shartproject.com
TEMPTATION
ー ある日、ひとりぼっちの私は寒くて暗い道を歩いていた。ふと、どこからか漂ってくる焼きたてのパンの匂いに心を奪われた。
香ばしい香りをたどり、私は小さなパン屋で幸せを見つけた。そのパンは、疲れて孤独な私に温かい安らぎを与え、一瞬にして私を虜にした。その日以来、私はパンの焼ける香りを嗅ぐたびに、あの日の懐かしい思い出を思い出しながら、パンを追いかけるようになった。
人生は大小の波乱の連続だが、その中に紛れもない喜びがある。失敗や挫折は単なる経験にすぎない。
こうした経験を通して、私たちは自分の感情をコントロールすることを学び、内面が強くなっていく。
人生を歩めば、間違いなく多くの誘惑がやってくる。しかし、それは正しい判断ができる自分になるための過程の一部に過ぎない。私はこうした試練を、自分らしいやり方で、時間を楽しむことで乗り越えている。訪れる誘惑はすべて、私の想像力を強く刺激する。パンの魅惑的な香りに誘惑され、パンを選ぶように、私は誘惑されるさまざまな感情を見極める。それらを自分なりに表現することが、私にできる
最大の喜びであり、最も自分らしいことなのだ。 ー Hana Kwon
ー One day, feeling like a loner, I was walking down a cold and dark street alone. Suddenly, I was captivated by the smell of freshly baked bread coming from somewhere.
Following the savory aroma, I found happiness in a small bakery. The bread, providing warm comfort to my tired and lonely self, captivated me instantly. Since that day, whenever I catch the scent of baking bread, I am drawn to follow it, recalling the nostalgic memories of that day.
Life is a series of small and large turmoils, but within them, there is undeniable joy. Mistakes and setbacks are merely experiences. Through these experiences, we learn to manage our emotions, and in managing our emotions, our inner selves grow stronger.
As I go through life, many temptations will undoubtedly come my way. Yet, this is simply part of the process of becoming someone who can make the right decisions. I overcome these challenges by enjoying the time in my own unique way. Every temptation that comes my way strongly stimulates my imagination. Just as I am tempted by the alluring smell of bread and choose one to eat, I assess the various emotions that tempt me. Expressing them in my own way is the greatest joy and the most authentic thing I can do. ー Hana Kwon
Hana Kwon | クォン・ハナ
b.1990 Born in Korean
私はすべての瞬間を記憶し、
言葉で表現しにくい正直な思いや感情を視覚化する過程で、
私の創作行為は、自分自身の安定と秩序を見つける旅であり、
真心を込めた作品が、慰めと共感を必要とする多くの人々を癒し、
I paint to cherish moments I wish to remember and the emotions they bring about.
I find peace by actualizing the thoughts and emotions that are difficult to explain through my artwork.
I am constantly learning about many sides of me through “Nana” who appears frequently in my drawings, my alter ego.
I am on a journey to find peace and order, and this journey will continue as long as I am alive, to paint.
I hope my works can be a relief and a therapy for many, and a safe community for all. ー Hana Kwon
■About
SH GALLERY
〒150-0001
東京都渋谷区神宮前3-20-9 WAVEビル3F
3F, 3Chome−20−9 Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo
TEL : 03-6278-7970
Email : info@shartproject.com
Website:https://www.shartproject.com